RE: a prior message about 3D printing

From: Yakov Horenstein (yakov@planet.it)
Date: Tue Jul 15 1997 - 02:32:06 EEST


At 17:20 +0100 14/7/97, George Sachs wrote:

>Is it too much to ask of us Engineers, Researchers, Consultants, or other
>PROFESSIONALS, that when we forward messages to this list they are at least
>somewhat in keeping with grammatically correct English!

Shouldn't you have a question mark there at the end of the sentence,
George? %;-))) Oversight. eh?

How brave you are! I have often felt like writing the exact same thing, but
always chickened out. Frankly, I am astounded by the sloppiness and
imprecision of a lot of the language used on Internet, not only on rp-ml.
Here at Promau we think twice before dealing with a supplier whose
communications contain errors of spelling or grammar. During basic training
in the army the officers used to tell us that we could only have one
shirtbutton open (the top one), and would always punish us if two were
open. We 18 year-olds had a hard time accepting that following this rule
would save our lives in war, but this is the way it was presented: if
you're sloppy about buttoning your shirt, you'll also be sloppy about
cleaning your gun, which will jam when you need to use it. Thirty years
later, I don't think that is so off-the-wall, and the general idea can be
applied to other fields. Whoever wishes can see the parallel to what we're
discussing.

___________________________________________________
Yakov Horenstein, Marketing
Promau Engineering srl
155, Strada per Novara
28062 Cameri (NO), ITALY
------------------------------------------------------------------------------
Tel: +39 (0)321 510390 [Direct: +39 (0)2 653512]
Fax: +39 (0)321 616068 [Direct: +39 (0)2 2900 6208]
E-mail: promau@msoft.it [Direct: yakov@planet.it]
____________________________________________________



This archive was generated by hypermail 2.1.2 : Tue Jun 05 2001 - 22:39:51 EEST